branch: 1) ветка (дерева)2) ребенок, отпрыск3) отрасль (промышленности, науки и т. п.) Ex: branch of learning отрасль знания Ex: pathology is a branch of medicine патология - один из разделов медицины4) фил
branch out: 1) расширить дело, открыть (новый цех, отдел и т. п.) Ex: they now branched out into new activities теперь они занялись новым делом _Id: to branch out into a long discourse пуститься в длинные рассу
out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
be out: 1) не быть дома, на месте; отсутствовать Ex: when I phoned they told me the boss was out когда я позвонил, мне ответили, что хозяина нет Ex: I was out at the pictures меня не было дома, я ходил в ки
be out for: стремиться получить Jane was always out for a good time. ≈ Джейн всегдахотела хорошо провести время.
be out in: делать ошибки в чем-л. I think that the directors were out in theirjudgment. ≈ Думаю, что директора приняли неправильное решение. I was outin my calculations. ≈ Я ошибся в своих расчетах.
be out of: 1) заканчиваться (о запасах) I'm sorry, we're out of coffee. ≈ извините,но у закончился кофе. Have you any suggestions to make? I'm out ofideas. ≈ У Вас есть еще какие-нибудь предложения? Мне больше
be out of it: 1) не участвовать в чем-л.; не быть допущенным к чему-л. 2) избавитьсяот чего-л. 3) быть неправильно информированным
Примеры
Aminé has stated before that he wants to branch out into directing film and fashion. Амине ранее заявлял, что хочет стать режиссёром в кино и моде.
After the success of their first album, Run-DMC looked to branch out on their follow-up. После успеха их первого альбома, группа Run-D.M.C. стремилась к развитию на их следующем альбоме.
There is also a need to encourage SMEs to develop export markets or to branch out abroad. Необходимо также поощрять МСП к освоению экспортных рынков и к созданию отделений за рубежом.
Squad has stated their intentions to branch out into other areas, such as record-producing, and away from pure marketing. Squad намерена развернуть деятельность и в других областях, от производства звукозаписей до чистого маркетинга.
States should not point with a shrug to gaps in their national legislation and passively allow private military security firms to branch out into mercenary activities. Государства не вправе со ссылками на лакуны в своем законодательстве проявлять пассивность и позволять агентствам по обеспечению военной безопасности заниматься наемнической деятельностью.
It considered that the SME cluster and network development programme and the projected global training programme for cluster and network development functions were of the utmost importance, as enabling SMEs collectively to branch out and compete in the international arena. По ее мнению, програм-ма развития объединений и сетей МСП и плани-руемая глобальная программа подготовки кадров по вопросам развития сетей и объединений являются крайне важными, поскольку они призваны обеспе-чить коллективный выход МСП на международную арену и их конкурентоспособность.